2023年9月7日至8日,来自外国语学院的张慧军教授、张莉娟副教授、杨桦副教授、孙菲菲副教授和刘少杰博士分别为学院2024届英语专业和翻译专业的毕业生举办了五场专业的学术写作和研究方法系列讲座。该系列讲座从文学、跨文化交际、英语教学法、翻译和语言学等五个研究方向,分别为学生做细致的选题和方法分析、以及前沿的学术解读,以提高我院学生的专业素养和学术能力。
张慧军教授做了题为《英语文学方向论文撰写研究与实践》的讲座,聚焦英语文学方向论文撰写的研究与实践,介绍学术写作过程中的关键问题,包括如何选题、如何围绕所选题目开展研究、如何撰写研究论文等。
张莉娟副教授做了题为《国际传播视域下跨文化交际研究选题、方法与撰写路径探析》的讲座,本次讲座从当下跨文化交际研究热点出发,依据国家对外传播战略,结合我校特色定位,探析英语专业与翻译专业学生跨文化交际研究的选题、方法与撰写路径。
杨桦副教授做了题为《英语本科生学术思维及论文撰写能力提升路径》的讲座,侧重英语课程与教学论方向的研究和论文撰写。针对英语专业四年级学生的学术思维能力培养及毕业论文的选题、研究方法,通过案例点评与分析等方式为学生解析如何发现、提出研究问题并应用科学的研究方法,确定论题及规范的进行论文撰写。
孙菲菲副教授做了题为《国际传播视野下翻译策略的创新研究》的讲座,与同学们探讨《中国翻译》《上海翻译》等翻译学科权威刊物的最新研究动态和成果,挖掘科研的创新点,从而在当前信息全球化的背景下,体现翻译工作所赋予的传播使命,提升研究效果,解决职业译者的当务之急。
刘少杰博士做了题为《认知语言学理论前沿与研究方法》的讲座,通过丰富的汉英例证介绍认知语言学中的一些重要概念与理论,包括隐喻、原型、范畴、构式等。同时,介绍了认知语言学中常用的研究方法。
本次系列讲座是外国语学院提升学生的研究视野,拓展学生学术认知边界,推进学生研究思维与研究能力的重要举措,是完善我院人才培养机制的重要保障。
(供稿:外国语学院 撰稿:郗倓娉 张莉娟 责任审核:张慧军)